• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Haiku

Brillaron juntos.
¡Que precioso amanecer
lo arrasó todo! o_O

@Aorillasdelalma
Vine a conocer tus letricas y te tengo que decir que este escrito no es un Haiku porque no tiene Kigo, ni kireji, aunque hay la sorpresa que expresas en lo arrazó todo, podrías hacer cambios para saber de qué se trata. Saludo cordial.
Azalea.
 
Vine a conocer tus letricas y te tengo que decir que este escrito no es un Haiku porque no tiene Kigo, ni kireji, aunque hay la sorpresa que expresas en lo arrazó todo, podrías hacer cambios para saber de qué se trata. Saludo cordial.
Azalea.
Gracias por tu comentario, pero sí es un Haiku, 5/7/5, pero gracias igualmente
 
Gracias por tu comentario, pero sí es un Haiku, 5/7/5, pero gracias igualmente
Ah, osea que según ud, todo lo que tiene la estructura 5,7,5 es un Haiku. Le dejo uno y me dice si es un Haiku. Para mi no lo es. Hay literatura arriba de los maestros Maramín y Ricardo Linares sobre Haiku, Hokku, Senryu y otras estructuras japonesas, te invito a leerlas. También hay un Taller de Haiku donde ellos y otros compañeros han dejado material sobre lo mismo, te invito a leerlas de manera cordial. Saludos con mi respeto.

El ejercicio
endurece las pompis
y pantorrillas.
 
Última edición por un moderador:
No, eso es una frase dividida en tres partes, el mío en cambio dice una cosa en la primera frase y la segunda parte es diferente, como una contradicción, ahí es la parte sorpresa de un Haiku, la que no se espera, aparte de la métrica y las sílabas está esa parte sorpresa, eso es un Haiku, he escrito muchos y también están publicados en mis libros, de todas formas si tu crees que un Haiku es otra cosa agradezco tu información. Gracias por leerme, un saludo
 
Brillaron juntos.
¡Que precioso amanecer
lo arrasó todo! o_O
Analicemos el escrito:
Brillaron juntos. Es una oración que está en pasado. Los Haiku se escriben en presente. Lo que sucede en este instante en la naturaleza, en un flahs de tiempo.

Gracias por tu comentario, pero sí es un Haiku, 5/7/5, pero gracias igualmente
¡Que precioso amanecer. Que -pre- cio- soa- ma- ne- cer = 8 sílabas porque termina en palabra aguda . La regla dice: se suma una sílaba.

lo arrasó todo! oración en pasado.

-No hay kigo,
-Necesita explicación porque no se entiende qué pasó.
- Escrito en pasado. El Haiku se escribe en tiempo presente.

Le agradezco y destaco su amabilidad. El poema es hermoso.
Esto lo he aprendido acá. A lo mejor estoy equivocada. Saludos con respeto.



 
Última edición por un moderador:
Deben ser 17 sílabas, el haiku también tiene excepciones, es más importante que tenga sílabas que si acaba o no en agudo porque mantiene las sílabas. Lo que yo escribí, era algo reciente aunque esté en pasado, yo sé porque lo escribí así. Si lees más sobre haikus verás que no es tan estricto, hasta he leído haikus con más sílabas y verbos escritos por japoneses que se dedican a ello.

Respeto opiniones pero yo estoy contenta con mis haikus, de todas formas gracias por dedicar tanto tiempo a mi escrito.
 
Deben ser 17 sílabas, el haiku también tiene excepciones, es más importante que tenga sílabas que si acaba o no en agudo porque mantiene las sílabas. Lo que yo escribí, era algo reciente aunque esté en pasado, yo sé porque lo escribí así. Si lees más sobre haikus verás que no es tan estricto, hasta he leído haikus con más sílabas y verbos escritos por japoneses que se dedican a ello.

Respeto opiniones pero yo estoy contenta con mis haikus, de todas formas gracias por dedicar tanto tiempo a mi escrito.
Es por la traducción del japonés a otro idioma que se aumentan las sílabas, compañera. Yo encantada sigo leyendo, releyendo y aprendiendo cada día porque me gusta y respeto mucho esta belleza de poesía.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba