Soneto a la enferma

Lucyfero

Poeta recién llegado
Soneto a la enferma:


Presto, cual por dolores inflamado
Infeccioso caí, de padre vino
el virus que azotásele con tino
Mi piel fue a traspasar, virus malvado.

Desistí brindar talle, por ganado
así no hiciese otrora, que yo opino
grande saña te hirió, porque imagino
te vio más bella a tí, dijo: ¡traslado!

Ahorita, mi niña, me condena
otro que yo no fue, quien el envío
hizo para morir, de culpa y pena.

Rimo, por si consigo poderío
hallo verso a decir, a boca llena
algo como: "mejórate, amor mío".
 
Última edición:
Enrevesado suena tu soneto en el que solamente observo que el primer verso del primer terceto cuenta 10, y creo ver un acento en 7ª.

th_Firmafaro.gif
 
Buenísimo el soneto compañero,no hagas de los contadores de sílabas, que en la pluma plebeya recide la verdadera belleza de la poesía, y si es que hay que mejorar algo, sobra tiempo. lo importante es que el pulso lata. y la poesía corra por las venas.
un Abrazo de hermano,y estoy a tus órdenes.
Marino Fabianesi
 
Soneto a la enferma:


Presto, cual por dolores inflamado
Infeccioso caí, de padre vino
el virus que azotásele con tino
traspasó mi piel, infecto malvado. 3-5-7-10 *

Desistí brindar talle, por ganado
así no hiciese otrora, que yo opino
grande saña te hirió, porque imagino
te vio más bella a tí, dijo: ¡traslado!

Ahorita, mi niña, me condena
otro que yo no fue, quien el envío
hizo para morir, culpa y de pena.

Rimo, por si rimados poderío
Hallo verso a decir, a boca llena
algo como: "mejórate, amor mío".

Estimado Lucyfero, encuentro a tu poema algo difícil de entender en su redacción,
(por ejemplo en "hizo para morir culpa y de pena." esa preposición "de" para qué está?
¿Sigue la frase después de pena? porque hay punto final...
Si es para que dé la métrica y no hace al poema sino que confunde, es un ripio, que desmerece la comprensión del mismo;
en "Rimo, por si rimados poderío" la palabra rimados ¿A quién se refiere? ¿Al sustantivo poderío?
Al no tener puntuación final, pienso que es el hallado en el verso siguiente,
pero la mayúscula de Hallo, me hace pensar que el hallado es el verso a decir. etc.
* En el verso 4º, donde las acentuaciones internas, no caen en 4ª ni en 6ª sílaba, lo hacen no lícito.
Por ahora NO APTO;
un saludo cordial,
edelabarra
 
Buenísimo el soneto compañero,no hagas de los contadores de sílabas, que en la pluma plebeya recide la verdadera belleza de la poesía, y si es que hay que mejorar algo, sobra tiempo. lo importante es que el pulso lata. y la poesía corra por las venas.
un Abrazo de hermano,y estoy a tus órdenes.
Marino Fabianesi

Michas gracias marinof, la verdad es que tienes toda la razón del mundo en lo que dices.
Gracias!! un abrazo, y tb estoy a tus ordenes poeta :)
 
Estimado Lucyfero, encuentro a tu poema algo difícil de entender en su redacción,
(por ejemplo en "hizo para morir culpa y de pena." esa preposición "de" para qué está?
¿Sigue la frase después de pena? porque hay punto final...
Si es para que dé la métrica y no hace al poema sino que confunde, es un ripio, que desmerece la comprensión del mismo;
en "Rimo, por si rimados poderío" la palabra rimados ¿A quién se refiere? ¿Al sustantivo poderío?
Al no tener puntuación final, pienso que es el hallado en el verso siguiente,
pero la mayúscula de Hallo, me hace pensar que el hallado es el verso a decir. etc.
* En el verso 4º, donde las acentuaciones internas, no caen en 4ª ni en 6ª sílaba, lo hacen no lícito.
Por ahora NO APTO;
un saludo cordial,
edelabarra

Bien, amigo eldelabarra; realicé los cambios que su buen criterio sugerió.
Creo que ya ha quedado conforme a las reglas métricas; y tb he realizado cambios en aquello que no veía muy comprensible (yo tb, después de releer, tb lo veía así). Creo que como lo he modificado ya se entiende algo mejor, aunque no deja de ser un soneto enrevesado.
Gracias por su ayuda!! saludos!!

PD:
-Hizo para morir, culpa y de pena: hizo para morir de culpa y pena; me equivoqué.
-Rimo, por si rimados poderío: quería decir, rimo, por si rimados (los versos), puedo (poderío)
-Hallo: era con minúscula, en continuación al verso anterior (se me coló en mayuscula, cosa del Word)
 
Soneto a la enferma:


Presto, cual por dolores inflamado
Infeccioso caí, de padre vino
el virus que azotásele con tino
Mi piel fue a traspasar, virus malvado.

Desistí brindar talle, por ganado
así no hiciese otrora, que yo opino
grande saña te hirió, porque imagino
te vio más bella a tí, dijo: ¡traslado!

Ahorita, mi niña, me condena
otro que yo no fue, quien el envío
hizo para morir, de culpa y pena.

Rimo, por si consigo poderío
hallo verso a decir, a boca llena
algo como: "mejorate, amor mío".

buen soneto una que otra tilde que falto
pero es un buen tema
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba