• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Mañana, la tristeza (Soneto)

lesmo

Poeta veterano en el portal
A mis hijos ausentes.

Mañana la tristeza será mía,
la de ahora parece estar naciendo,
aún se oye tu voz pero está yendo
poco a poco a la voz del nuevo día.

Cuando no pueda verte estará fría
mi alma al despertar. Y no pretendo
detener tu ilusión porque comprendo
que el amor en la espera nada fía.

Un jardín, una flor y una mañana,
una herida sanguinolenta mana,
y soñar para mí será un derroche,

que tu falta ya velo –tú dormido–,
se desploman las horas sin rüido
y otra vez voy muriéndome esta noche.
 
Última edición:
A mis hijos ausentes.

Mañana la tristeza será mía,
la de ahora parece estar naciendo,
aún se oye tu voz pero está yendo
poco a poco a la voz del nuevo día.

Cuando no pueda verte estará fría
mi alma al despertar. Y no pretendo
detener tu ilusión porque comprendo
que el amor en la espera nada fía.

Un jardín, una flor y una mañana,
una herida sanguinolenta mana,
y soñar para mí será un derroche,

que tu falta ya velo –tú dormido–,
se desploman las horas sin un ruido
y otra vez voy muriéndome esta noche.

Qué dura imagino esa ausencia Salvador. Espero que esté dentro de lo soportable.

No sé donde leí un soneto sobre tu padre, (creo que era tuyo pero no lo comenté en el momento y lo perdí de vista) Supongo que de algún modo éste está relacionado con ese otro. Me gustan las rimas seleccionadas para centrar el mensaje en el sentimiento.

Como curiosidad he detectado que todos los versos de tus tercetos se apoyan en el acento en tercera sílaba, resulta un buen recurso para esa herida sanguinolenta,

Un abrazo, Oncina.
 
A mis hijos ausentes.

Mañana la tristeza será mía,
la de ahora parece estar naciendo,
aún se oye tu voz pero está yendo
poco a poco a la voz del nuevo día.

Cuando no pueda verte estará fría
mi alma al despertar. Y no pretendo
detener tu ilusión porque comprendo
que el amor en la espera nada fía.

Un jardín, una flor y una mañana,
una herida sanguinolenta mana,
y soñar para mí será un derroche,

que tu falta ya velo –tú dormido–,
se desploman las horas sin un ruido
y otra vez voy muriéndome esta noche.
Lo triste y bello, da doble encanto. Gracias por compartirnos tu arte, amigo Salvador. Un bello soneto de la factura que te caracteriza. Mi gran abrazo.
Gus
 
A mis hijos ausentes.

Mañana la tristeza será mía,
la de ahora parece estar naciendo,
aún se oye tu voz pero está yendo
poco a poco a la voz del nuevo día.

Cuando no pueda verte estará fría
mi alma al despertar. Y no pretendo
detener tu ilusión porque comprendo
que el amor en la espera nada fía.

Un jardín, una flor y una mañana,
una herida sanguinolenta mana,
y soñar para mí será un derroche,

que tu falta ya velo –tú dormido–,
se desploman las horas sin un ruido
y otra vez voy muriéndome esta noche.


Sin duda un soneto más que plausible tanto en forma como en su potente contenido.
Me chirría un poco el segundo verso del primer terceto por su ritmo atípico. Quizás, como señala Oncina, has pretendido hacer melódicos tus dos tercetos. O tal vez pretendieras un sáfico pero ya sabes que esta cadencia requiere acento en 4ª y 8ª sílaba. Si es así, y lo digo como mera sugerencia, sustituiría "herida" por "aflicción". Pero eso es algo personal, claro.
Insisto, un gran poema que cala hasta los huesos. Un abrazo.
 
Última edición:
Precioso soneto, Salvador; triste sí, pero es muy hermosa la delicadeza con la que expresas esa tristeza en donde muestras lo mejor de tu inspiración poética.

Veo en este poema un verso de acentuación 3-8-10 :
una herida sanguinolenta mana,
heterodoxa acentuación que ya sabes que para mí no representa ningún obstáculo en el recitado y que en mi opinión, te repito de nuevo, no desentona para nada con el resto de los versos canónicos, aunque sé que este modelo tiene sus opositores. No te descubro nada al decirte que soy muy comprensivo con este tipo de versos pues a mí me salen con frecuencia sin querer y sin ninguna intención de incordiar. Ya sabes que tengo cierta debilidad por este ritmo acentual; de hecho tengo varios sonetos hechos en los que sí que he hecho a posta que todos sus versos sean 3-8-10.

Mi sincera felicitación, amigo. Insisto en que me ha gustado mucho el poema.

Un abrazo.


A mis hijos ausentes.

Mañana la tristeza será mía,
la de ahora parece estar naciendo,
aún se oye tu voz pero está yendo
poco a poco a la voz del nuevo día.

Cuando no pueda verte estará fría
mi alma al despertar. Y no pretendo
detener tu ilusión porque comprendo
que el amor en la espera nada fía.

Un jardín, una flor y una mañana,
una herida sanguinolenta mana,
y soñar para mí será un derroche,

que tu falta ya velo –tú dormido–,
se desploman las horas sin un ruido
y otra vez voy muriéndome esta noche.
 
A mis hijos ausentes.

Mañana la tristeza será mía,
la de ahora parece estar naciendo,
aún se oye tu voz pero está yendo
poco a poco a la voz del nuevo día.

Cuando no pueda verte estará fría
mi alma al despertar. Y no pretendo
detener tu ilusión porque comprendo
que el amor en la espera nada fía.

Un jardín, una flor y una mañana,
una herida sanguinolenta mana,
y soñar para mí será un derroche,

que tu falta ya velo –tú dormido–,
se desploman las horas sin un ruido
y otra vez voy muriéndome esta noche.



una herida sanguinolenta mana

Si te soy sincero, a mí me pasa lo que a Juan Ramón, tampoco me espanta esa atípica cadencia acentual.
Sucede que el tránsito entre acentos se resbala en el frenazo. Es como un caballo insumiso a las riendas que anticipa por su cuenta la precisa posición de salto ante las barras. Discúlpame el símil ecuestre.
Repito, un gran poema.
 
Última edición:
Qué dura imagino esa ausencia Salvador. Espero que esté dentro de lo soportable.

No sé donde leí un soneto sobre tu padre, (creo que era tuyo pero no lo comenté en el momento y lo perdí de vista) Supongo que de algún modo éste está relacionado con ese otro. Me gustan las rimas seleccionadas para centrar el mensaje en el sentimiento.

Como curiosidad he detectado que todos los versos de tus tercetos se apoyan en el acento en tercera sílaba, resulta un buen recurso para esa herida sanguinolenta,

Un abrazo, Oncina.
Celebro, querido compañero, que estas letras hayan resultado aceptables a tu mirada amable. Realmente las ausencias no por inevitables e incluso necesarias dejan de producir en mí estos arranques que después el tiempo viene a suavizar.
Una observación muy interesante y analítica la que se refiere a la acentuación de esos versos. Sinceramente no tuve intención a priori de acentuar los tercetos en tercera pero una vez repasado comprobé que, a mi oído, no distorsionaban, y al señalar tú que podría constituir un buen recurso expresivo, me alegró que resultaran de tu agrado. El soneto sobre la figura de mi padre "Un poema y mi padre" surgió tras la lectura de otro de una buena compañera. Muchas gracias por estar atento a mis letras.
Con todo afecto, un fuerte abrazo.
Salvador.
 
Última edición:
Sin duda un soneto más que plausible tanto en forma como en su potente contenido.
Me chirría un poco el segundo verso del primer terceto por su ritmo atípico. Quizás, como señala Oncina, has pretendido hacer melódicos tus dos tercetos. O tal vez pretendieras un sáfico pero ya sabes que esta cadencia requiere acento en 4ª y 8ª sílaba. Si es así, y lo digo como mera sugerencia, sustituiría "herida" por "aflicción". Pero eso es algo personal, claro.
Insisto, un gran poema que cala hasta los huesos. Un abrazo.
Me alegra mucho, querido Vicente, encontrarte en este espacio con tu mirada amable y analítica. He contestado al compañero Oncina que, si bien no tuve intención en principio, de esa acentuación en los tercetos, a mí, en los repasos sucesivos no me distorsionaban. Compruebo que has tenido la gentileza de realizar una observación posterior con respecto al verso que me señalas en este comentario. Si te parece bien, continuaré allí, esta amigable conversación.
Con todo afecto, y mi agradecimiento, de nuevo, un abrazo fraterno.
Salvador.
 
Precioso soneto, Salvador; triste sí, pero es muy hermosa la delicadeza con la que expresas esa tristeza en donde muestras lo mejor de tu inspiración poética.

Veo en este poema un verso de acentuación 3-8-10 :
una herida sanguinolenta mana,
heterodoxa acentuación que ya sabes que para mí no representa ningún obstáculo en el recitado y que en mi opinión, te repito de nuevo, no desentona para nada con el resto de los versos canónicos, aunque sé que este modelo tiene sus opositores. No te descubro nada al decirte que soy muy comprensivo con este tipo de versos pues a mí me salen con frecuencia sin querer y sin ninguna intención de incordiar. Ya sabes que tengo cierta debilidad por este ritmo acentual; de hecho tengo varios sonetos hechos en los que sí que he hecho a posta que todos sus versos sean 3-8-10.

Mi sincera felicitación, amigo. Insisto en que me ha gustado mucho el poema.

Un abrazo.
Muchísimas gracias, querido Juan Ramón, por esa apreciación tuya de mis letras. Siempre es un enorme placer encontrarte en mis espacios.
Efectivamente ese verso que señalas a mí tampoco me resulta desagradable al oído. Ciertamente se podría haber redactado de otra manera como por ejemplo

una herida, que abierta sangre mana
, o bien
como nueva la herida abierta mana, o bien
se me abrió y la herida vieja mana, o de alguna otra manera.

Cualquiera de estas tres, si no están mal planteadas, con franqueza no me suenan mejor que la que hay en la actualidad con ese ritmo 3-8-10 y, a mi modesto entender, la palabra "sanguinolenta" le da al verso la expresividad que pretendí, de hecho el verso casi estuvo, en su momento, pensado para esa palabra. No sé si me equivoqué pero desde luego, a uno le salen estas cosas sin ánimo de incordiar, como bien has dicho. Dada la temática, y una vez hecho así, en todo caso, prefiero dejarlo.
Otra vez, mil gracias por tu valiosa opinión que sabes tengo en muy alta estima.
Con todo afecto, un abrazo fuerte y fraterno.
Salvador.
 
una herida sanguinolenta mana

Si te soy sincero, a mí me pasa lo que a Juan Ramón, tampoco me espanta esa atípica cadencia acentual.
Sucede que el tránsito entre acentos se resbala en el frenazo. Es como un caballo insumiso a las riendas que anticipa por su cuenta la precisa posición de salto ante las barras. Discúlpame el símil ecuestre.
Repito, un gran poema.
Querido Vicente: He contestado un poco más arriba al compañero jmacgar refiriéndome al verso que traes al colación en tu comentario y, entre otras cosas le decía que la palabra "sanguinolenta", a mi modesto entender, tiene una expresividad ciertamente notable. A ese verso en concreto le tengo especial apego en esta propuesta por esa razón. Desde luego tu explicación de cómo transcurre el ritmo en esos 3-8-10 no puede ser más imaginativa y gráfica, parece que se está viendo el sonido.
Lo que sí he hecho, y lo traigo aquí, aunque no sea motivo de tu comentario es algo con el verso se desploman las horas sin un ruido, y es quitar el "un" de la 9ª al final del verso y aplicar crema a la palabra ruido quedando se desploman las horas sin rüido. Esto ha sido siguiendo el consejo de un buen compañero que privadamente me lo indicó porque pensaba que el "un" producía eso precisamente, ruido en esa 9ª sílaba, cosa que me convenció y vi acertada. En fin, ya ves, me estoy sintiendo muy acompañado en esta propuesta mía y os lo agradezco muchísimo.
De nuevo te mando un abrazo muy afectuoso.
Salvador.
 
Última edición:
A mis hijos ausentes.

Mañana la tristeza será mía,
la de ahora parece estar naciendo,
aún se oye tu voz pero está yendo
poco a poco a la voz del nuevo día.

Cuando no pueda verte estará fría
mi alma al despertar. Y no pretendo
detener tu ilusión porque comprendo
que el amor en la espera nada fía.

Un jardín, una flor y una mañana,
una herida sanguinolenta mana,
y soñar para mí será un derroche,

que tu falta ya velo –tú dormido–,
se desploman las horas sin rüido
y otra vez voy muriéndome esta noche.

A tu altura amigo, gran trabajo, un placer pasar por tus versos, un verdadero placer. Un abrazo amigo!!
 
A mis hijos ausentes.

Mañana la tristeza será mía,
la de ahora parece estar naciendo,
aún se oye tu voz pero está yendo
poco a poco a la voz del nuevo día.

Cuando no pueda verte estará fría
mi alma al despertar. Y no pretendo
detener tu ilusión porque comprendo
que el amor en la espera nada fía.

Un jardín, una flor y una mañana,
una herida sanguinolenta mana,
y soñar para mí será un derroche,

que tu falta ya velo –tú dormido–,
se desploman las horas sin rüido
y otra vez voy muriéndome esta noche.
Una reflexión que me ha tocado de fondo, saludos
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba